Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

Defender o Quadrado

Nesta casa serve-se tudo a quente. As cadeiras são de pau e têm as costas direitas. Há sempre pão a cozer e o conforto da desarrumação. A porta está sempre aberta... mas fecha-se rapidamente aos vermes que infestam alguns cantos do quadrado. Sejam

Os mestres do fado

os mestres.JPG

 

Confesso que fui um pouco apreensiva assistir a este espectáculo. O meu gosto pelo fado passa mais pela rotura que Alain Oulman, com Amália Rodrigues, dando significado e expressão às palavras e aos poemas para além da beleza da música e dos trinados da guitarra e da voz que a acompanha, que se apodera de quem ouve num sentimento de doce e melancólica tristeza, dispensando a compreensão racional. Por outro lado tinha muita curiosidade em relação ao fado tradicional de Lisboa e às casas onde ele se canta, a solo ou à desgarrada.

 

O grande auditório estava repleto. A minha primeira surpresa surgiu ao ouvir as vozes poderosas e potentes de fadistas com mais de 70 anos. De repente, aqueles anciãos e anciãs, de fatos completos e xailes com lantejoulas, em penteados mais ou menos armados, em cima de uns saltos mais ou menos absurdos, com mais ou menos facilidade de locomoção, adquiriram uma presença e uma dignidade difíceis de descrever.

 

O dedilhar da guitarra soberbamente tocada, com o respectivo acompanhamento da viola e do baixo, aos quais se juntou um quarteto de violinos, elevando-se com o arranque das vozes moduladas, penetraram no corpo e na alma num enlevo que muito se assemelha ao que acontece com as mornas ou com o flamenco. Percebo bem o fascínio que o fado exerce, sendo um êxito em países cuja compreensão da língua é nula mas que comungam na apreciação da música e da voz, da guitarra e da quase magia que se instala, como uma névoa de um ópio invisível.

 

Obrigada a estes Mestres - António Rocha, Artur Batalha, Filipe Duarte, Nuno Aguiar, Maria Amélia Proença, Maria Armanda, Maria da Nazaré e Cidália Moreira. Foi uma noite verdadeiramente surpreendente.

 

Concerto de Ano Novo 2017

Gioachino Rossini: Abertura da Ópera Guilherme Tell

 

 Johann Strauss II: Valsa Rosas do Sul, Op. 388

 

 Johann Strauss II: Polca rápida Sangue Ligeiro, Op. 319

 

Janusz Bielecki.jpg

Janusz BieleckiParáfrases

 

 Johann Strauss II: Valsa Vozes da Primavera, Op. 410

 

 Mikhail Glinka: Abertura da ópera Ruslan e Ludmilla

 

Johann Strauss II: Nova Polca Pizzicato, Op. 449

 

Johann Strauss II: Valsa Imperador, Op. 437

 

Janusz Bielecki.jpg

Janusz Bielecki: Metamorfoses

 

 Johann Strauss II: Polca rápida Sob trovões e relâmpagos, Op. 324

 

  Johann Strauss II: Valsa Danúbio azul, Op. 314

 

 Johann Strauss I: Marcha Radetzky Op. 228

 

sebastianperlowski.jpeg

Maestro Sebastian Perłowski

 

oml.jpg

Metropolitana

 

A hard rain's a-gonna fall

Patti Smith

Prémios Nobel 20016

 

 Bob Dylan (1964)

 

 

Oh, where have you been, my blue-eyed son

And where have you been, my darling young one

I've stumbled on the side of twelve misty mountains

I've walked and I've crawled on six crooked highways

I've stepped in the middle of seven sad forests

I've been out in front of a dozen dead oceans

I've been ten thousand miles in the mouth of a graveyard

And it's a hard, and it's a hard, it's a hard, and it's a hard

It's a hard rain's a-gonna fall

 

Oh, what did you see, my blue-eyed son

And what did you see, my darling young one

I saw a newborn baby with wild wolves all around it

I saw a highway of diamonds with nobody on it

I saw a black branch with blood that kept drippin'

I saw a room full of men with their hammers a-bleedin'

I saw a white ladder all covered with water

I saw ten thousand talkers whose tongues were all broken

I saw guns and sharp swords in the hands of young children

And it's a hard, and it's a hard, it's a hard, it's a hard

It's a hard rain's a-gonna fall

 

And what did you hear, my blue-eyed son?

And what did you hear, my darling young one?

I heard the sound of a thunder that roared out a warnin'

Heard the roar of a wave that could drown the whole world

Heard one hundred drummers whose hands were a-blazin'

Heard ten thousand whisperin' and nobody listenin'

Heard one person starve, I heard many people laughin'

Heard the song of a poet who died in the gutter

Heard the sound of a clown who cried in the alley

And it's a hard, and it's a hard, it's a hard, it's a hard

It's a hard rain's a-gonna fall

 

Oh, what did you meet, my blue-eyed son?

Who did you meet, my darling young one?

I met a young child beside a dead pony

I met a white man who walked a black dog

I met a young woman whose body was burning

I met a young girl, she gave me a rainbow

I met one man who was wounded in love

I met another man who was wounded with hatred

And it's a hard, it's a hard, it's a hard, it's a hard

It's a hard rain's a-gonna fall

 

And what'll you do now, my blue-eyed son?

And what'll you do now, my darling young one?

I'm a-goin' back out 'fore the rain starts a-fallin'

I'll walk to the depths of the deepest black forest

Where the people are many and their hands are all empty

Where the pellets of poison are flooding their waters

Where the home in the valley meets the damp dirty prison

And the executioner's face is always well hidden

Where hunger is ugly, where souls are forgotten

Where black is the color, where none is the number

And I'll tell it and think it and speak it and breathe it

And reflect it from the mountain so all souls can see it

Then I'll stand on the ocean until I start sinkin'

But I'll know my song well before I start singin'

And it's a hard, it's a hard, it's a hard, it's a hard

It's a hard rain's a-gonna fall

 

Steer your way

A literatura não tem que estar confinada nem rotulada. Os grandes temas são afinal aqueles que nos fazem estalar o coração, sejam eles as liberdades colectivas ou o mais puro e egoísta sentimento de paixão e posse. Leonard Cohen é mais um exemplo de que um escritor pode ser cantor e músico, tal como um músico como Bob Dylan pode ser cantor e escritor.

 

Leonard Cohen atravessou gerações e as suas canções são poemas com melodias intemporais. Não sei se canta se declama, mas também não me interessa nem importa. Quem assim viveu é como se fosse quase imortal, porque continua a fazer-nos companhia, a seduzir-nos e a ensinar-nos o mundo.

 

Leonard Cohen

 

 

Steer your way through the ruins

Of the altar and the mall

Steer your way through the fables

Of creation and the fall

Steer your way past the palaces

That rise above the rot

Year by year

Month by month

Day by day

Thought by thought

 

Steer your heart past the truth

You believed in yesterday

Such as fundamental goodness

And the wisdom of the way

Steer your heart, precious heart

Past the women whom you bought

Year by year

Month by month

Day by day

Thought by thought

 

Steer your path through the pain

That is far more real than you

That smashed the cosmic model

That blinded every view

And please don’t make me go there

Tho’ there be a god or not

Year by year

Month by month

Day by day

Thought by thought

 

They whisper still, the ancient stones

The blunted mountains weep

As he died to make men holy

Let us die to make things cheap

And say the Mea Culpa which you’ve probably forgot

Year by year

Month by month

Day by day

Thought by thought

 

Steer your way, o my heart

Tho’ I have no right to ask

To the one who was never

Never equal to the task

Who knows he’s been convicted

Who knows he will be shot

Year by year

Month by month

Day by day

Thought by thought

 

They whisper still, the ancient stones

The blunted mountains weep

As he died to make men holy

Let us die to make things cheap

And say the Mea Culpa which you gradually forgot

Year by year

Month by month

Day by day

Thought by thought

São mesmo 11 anos...

...que o Defender o Quadrado faz hoje...

 

Maria Bethânia

Zeca Pagodinho

 

 

SONHO MEU

(Yvonne Lara/Delcio Carvalho)

 

Sonho meu, sonho meu

Vai buscar quem mora longe

Sonho meu

 

Sonho meu, sonho meu

Vai buscar quem mora longe

Sonho meu

 

Vai mostrar esta saudade

Sonho meu

Com a sua liberdade

Sonho meu

No meu céu a estrela-guia se perdeu

A madrugada fria só me traz melancolia

Sonho meu

 

Sinto o canto da noite

Na boca do vento

Fazer a dança das flores

No meu pensamento

 

Traz a pureza de um samba

Sentido, marcado de mágoas de amor

Um samba que mexe o corpo da gente

E o vento vadio embalando a flor

 

Traz a pureza de um samba

Sentido, marcado de mágoas de amor

Um samba que mexe o corpo da gente

E o vento vadio embalando a flor

Sonho meu

 

Sonho meu, sonho meu

Vai buscar quem mora longe

Sonho meu

 

Sonho meu, sonho meu

Vai buscar quem mora longe

Sonho meu

 

Vai mostrar esta saudade

Sonho meu

Com a sua liberdade

Sonho meu

No meu céu a estrela-guia se perdeu

A madrugada fria só me traz melancolia

Sonho meu

 

Sinto o canto da noite

Na boca do vento

Fazer a dança das flores

No meu pensamento

 

Traz a pureza de um samba

Sentido, marcado de mágoas de amor

Um samba que mexe o corpo da gente

E o vento vadio embalando a flor

 

Traz a pureza de um samba

Sentido, marcado de mágoas de amor

Um samba que mexe o corpo da gente

E o vento vadio embalando a flor

Sonho meu

 

Sonho meu, sonho meu

Vai buscar quem mora longe

Sonho meu

 

The times they are a-changin'

Foi grande a surpresa, mas fiquei bastante contente. É uma rotura com o estabelecido, mas justificada. Ainda bem que os tempos estão a mudar.

 

Bob Dylan

 

Come gather 'round people

Wherever you roam

And admit that the waters

Around you have grown

And accept it that soon

You'll be drenched to the bone.

If your time to you

Is worth savin'

Then you better start swimmin'

Or you'll sink like a stone

For the times they are a-changin'.

 

Come writers and critics

Who prophesize with your pen

And keep your eyes wide

The chance won't come again

And don't speak too soon

For the wheel's still in spin

And there's no tellin' who

That it's namin'.

For the loser now

Will be later to win

For the times they are a-changin'.

 

Come senators, congressmen

Please heed the call

Don't stand in the doorway

Don't block up the hall

For he that gets hurt

Will be he who has stalled

There's a battle outside

And it is ragin'.

It'll soon shake your windows

And rattle your walls

For the times they are a-changin'.

 

Come mothers and fathers

Throughout the land

And don't criticize

What you can't understand

Your sons and your daughters

Are beyond your command

Your old road is

Rapidly agin'.

Please get out of the new one

If you can't lend your hand

For the times they are a-changin'.

 

The line it is drawn

The curse it is cast

The slow one now

Will later be fast

As the present now

Will later be past

The order is

Rapidly fadin'.

And the first one now

Will later be last

For the times they are a-changin'.